Chargement

Le Motif

La lettre d’information

Actualités
 
Les champs suivis d’une astérisque (*) sont obligatoires.
Fermer la fenêtre

Les lauréats 2012 de l’aide à la traduction

Les projets européens de 99 maisons d’édition pour la traduction de 531 ouvrages ont été retenus pour un montant total de 2 913 950 euros. Viviane Hamy a perçu une aide de 19 400 euros pour la traduction de 3 titres du portugais en français.

La République tchèque cumule le plus de projets retenus devant la Slovénie, la Macédoine et la Hongrie, et la Serbie.

Seule maison d’édition française à être retenue, Viviane Hamy, a bénéficié d’une aide de 19 400 euros pour traduire 3 oeuvres de l’auteur portugais Gonçalo M Tavares.

Pour rappel, le soutien communautaire concerne la traduction d’œuvres de fiction, quel que soit leur genre littéraire (roman, conte, nouvelle, théâtre, poésie, bande dessinée, etc.). Il est compris entre 2 000 et 60 000 euros et est limité à 50% des coûts de traduction. Dans le cas de la poésie, la subvention peut couvrir la totalité des coûts de traduction à condition qu’ils ne représentent pas plus de la moitié du coût global. Les langues éligibles sont les langues officielles des pays participant au programme, ainsi que les langues anciennes, telles que le latin et le grec ancien.

Voir tous les résultats

< Retour